1. NA RĨRĨ, ciana cia Reubeni, o na cia Gadi, ciarĩ na ũhiũ mũingĩ mũno; nacio ciona bũrũri wa Jazeri, o na bũrũri wa Gileadi atĩ nĩ kũndũ kwa ũhiũ-rĩ,
2. ciana icio cia Gadi o na cia Reubeni igĩthiĩ kũrĩ Musa, o na Eleazaru mũthĩnjĩri-Ngai, o na atongoria a kĩrĩndĩ gĩa ciana cia Isiraeli, ikĩaria nao, ikiuga atĩrĩ,
3. Matũũra maya ma Atarothu, na Diboni, na Jazeri, na Nimura, na Heshiboni, na Eleale, na Sebamu, na Nebo, o na Beoni,
4. o gũkũ bũrũri ũyũ Jehova ahũrithĩtie harĩ kĩrĩndĩ gĩa Isiraeli-rĩ, nĩ bũrũri wa ũhiũ mũno, na ithuĩ ndungata ciaku tũrĩ na ũhiũ.
11. Ti-itherũ hatirĩ mũndũ o na ũmwe wa andũ arĩa maambatire makiuma bũrũri wa Misiri, o arĩa makinyĩtie mĩaka mĩrongo ĩĩrĩ o na magakĩria hau, ũkona bũrũri ũrĩa ndehĩtire, ngiuga atĩ nĩngaũhe Iburahimu na Isaaka o na Jakubu, nĩ ũndũ matinũmĩrĩire kũna na ngoro ciao;
12. tiga o Kalebu wa Jefune, ũrĩa Mũkenizi, na Joshua wa Nuni, nĩ ũndũ acio erĩ nĩmarũmĩrĩire Jehova na ngoro ciao kũna.
14. Na rĩrĩ, rĩu inyuĩ na inyuĩ mwarahũkĩte mũgacoka ithenya rĩa maithe manyu nĩguo hongerereke ehia angĩ a gũtũma marakara manene ma Jehova meorerere harĩ Isiraeli.
15. Nĩ gũkorũo mũngĩgarũrũka mũtige kũmũrũmĩrĩra, nĩekũmatiga o rĩngĩ gũkũ werũ-inĩ, na nĩmũkũninithia andũ aya othe.
16. Ciana icio cia Gadi na cia Reubeni igĩgĩkuhĩhĩria Musa, ikĩmwĩra atĩrĩ, Ithuĩ nĩ gwaka tũgwaka ciugũ cia ũhiũ witũ gũkũ, o na twake matũũra nĩ ũndũ wa ciana ciitũ,
17. no rĩrĩ, ithuĩ ithuene nĩtũgwĩthagathaga, twĩohe indo ciitũ cia ita, tũtuĩke ngerewani ya ciana cia Isiraeli o nginya hĩndĩ ĩrĩa tũgacikinyia kũndũ kũu gwacio, nacio ciana ciitũ ciikare matũũra mairigĩtwo nĩ ũndũ wa andũ arĩa matũũraga bũrũri ũyũ.
18. Tũtikahũndũka atĩ nĩguo tũinũke mĩciĩ iitũ tiga o nginya hĩndĩ ĩrĩa ciana cia Isiraeli, mũndũ o mũndũ, agakorũo agwatĩte igai rĩake.
19. Tondũ ithuĩ tũtikagwata igai hamwe nao mũrĩmo ũcio ũngĩ wa Jorodani, o na na kũu mbere; nĩ gũkorũo ithuĩ nĩtũgũĩrĩirũo nĩ igai riitũ mũrĩmo ũyũ wa Jorodani mwena wa irathĩro.
20. Nake Musa agĩciĩra atĩrĩ, Mũngĩĩka ũndũ ũcio, na mwĩohe indo cianyu cia ita mũthiĩ ita-inĩ mũkĩonagwo nĩ Jehova,
21. na mũndũ o mũndũ wanyu ũrĩa wĩohete indo cia ita aringe mũrĩmo ũcio ũngĩ wa Jorodani akĩonagwo nĩ Jehova, o nginya hĩndĩ ĩrĩa Jehova akaingata thũ ciake ciume mbere yake,
22. o naguo bũrũri wonwo nĩwe ũtoretio kũna-rĩ, thutha ũcio nĩguo mũkahũndũka, na mũtikonwo mwĩ na ũũru o na ũrĩkũ nĩ Jehova, o na kana nĩ Isiraeli; naguo bũrũri ũyũ mũrĩ nĩũgatuĩka wanyu, mũkĩonagwo nĩ Jehova.
23. No rĩrĩ, mũngĩkaaga gwĩka ũndũ ũcio, nĩ kwĩhia mũkehia Jehova; na menyai mũno atĩ rĩĩhia rĩu rĩanyu nĩrĩkamũkora rĩmũcokerere.
24. Gĩakei matũũra ma gũtũũrũo nĩ ciana cianyu, o na ciugũ cia gũikaragwo nĩ mbũri cianyu; na mwĩke o ta ũguo muugĩte na tũnua twanyu.
25. Nacio ciana cia Gadi o na cia Reubeni ikĩarĩria Musa, ikĩmwĩra atĩrĩ, Ithuĩ ndungata ciaku nĩtũgwĩka o ta ũguo wee mwathi witũ wathanĩte gwĩkwo.
26. Ciana ciitũ, o na atumia aitũ, na ndũru cia mbũri ciitũ, o na ng’ombe ciitũ, igũikara matũũra-inĩ o gũkũ Gileadi;
27. no rĩrĩ, ithuĩ ithuothe, ndungata ciaku, mũndũ o mũndũ witũ ũrĩa wĩohaga indo ciake cia ita, nĩtũkũringa mũrĩmo ũcio ũngĩ tũthiĩ tũkarũe, tũkĩonagwo nĩ Jehova, o ta ũrĩa wee mwathi witũ uugĩte.
28. Tondũ ũcio Musa agĩathana, akĩĩra Eleazaru, mũthĩnjĩri-Ngai, o na Joshua wa Nuni, o na anene a nyũmba cia maithe ma andũ a mĩhĩrĩga ya ciana cia Isiraeli, maũndũ maya,
29. akiuga atĩrĩ, Kũngĩkorũo ciana cia Gadi o na cia Reubeni nĩigetĩkĩra gũtwarana na inyuĩ, mũndũ o mũndũ wacio ũrĩa wĩohaga indo ciake cia ita, iringe mũrĩmo ũcio ũngĩ wa Jorodani ikĩonagwo nĩ Jehova, o naguo bũrũri ũcio wonwo nĩ inyuĩ ũtoretio kũna-rĩ, nĩmũgacihe bũrũri wa Gileadi ũtuĩke wacio;
30. no rĩrĩ, ingĩkaaga kũringa mũrĩmo ũcio ũngĩ hamwe na inyuĩ, ciĩohete indo ciacio cia ita, ikaheanĩrio kũndũ gwacio hamwe na inyuĩ bũrũri ũcio wa Kanaani.
31. Nacio ciana cia Gadi, o na cia Reubeni, igĩcokia ikiuga atĩrĩ, O ta ũrĩa Jehova atwĩrĩte twĩke, ithuĩ ndungata ciaku, o ũguo noguo tũgeka.
32. Nĩtũkũringa mũrĩmo ũcio twĩohete indo ciitũ cia ita, tũkĩonagwo nĩ Jehova, tũkinye bũrũri wa Kanaani, nakuo kũndũ gũkũ tũrĩ, mbarĩ ĩno ya Jorodani, gũtigwo gwĩ gwitũ.
33. Nake Musa agĩkĩhe andũ acio, o ciana icio cia Gadi, o na cia Reubeni, o na nuthu ya mũhĩrĩga wa Manase, mũrũ wa Jusufu, kũndũ kũrĩa gwathamakagwo nĩ Sihoni mũthamaki wa Aamori, o na kũndũ kũrĩa gwathamakagwo nĩ Ogu mũthamaki wa Bashani, naguo ũguo nĩ ta kuuga bũrũri ũcio wothe, o ta ũrĩa matũũra maguo na ng’ongo ciamo ciatariĩ, o matũũra mothe marĩa maarigicĩirio nĩ mĩhaka yaguo.
34. Nacio ciana cia Gadi igĩaka Diboni, na Atarothu, na Aroeri,
35. na Atarothu-shofani, na Jazeri, na Jogabeha,
36. na Bethi-nimira, na Bethi-harani; namo matũũra macio mothe ciaakire me mairige, o na igĩaka ciugũ cia ng’ondu kuo.
37. Nacio ciana cia Reubeni igĩaka Heshiboni, na Eleale, na Kiriathaimu,
38. o na Nebo, na Baali-meoni (namo marĩĩtwa ma matũũra macio merĩ maarĩ magarũrĩre), o na igĩaka Sibima; namo matũũra macio ciaakire ikĩmatua marĩĩtwa mangĩ.
39. Nacio ciana cia Makiru wa Manase igĩthiĩ Gileadi, igĩgũtunyana, igĩkwĩgwatĩra, igĩtunya Aamori arĩa maarĩ kuo.
40. Nake Musa agĩkĩhe Makiru wa Manase itũũra rĩu rĩa Gileadi; nake agĩgĩtũũra kuo.