Go Back
Ruthu Chapter 4
1 . Nake Boazu akĩambata agĩkinya kĩhingo-inĩ gĩa itũũra agĩikara thĩ ho; na atĩrĩrĩ, mũndũ ũcio ũngĩ wa arĩa mangĩmathambia, o ũcio waheanĩtwo ũhoro wake nĩ Boazu, akĩhĩtũkĩra hau; nake Boazu akĩmwĩra atĩrĩ, Nĩwe, ng’ania! Ta garũrũka ũikare thĩ haha. Nake agĩkĩgarũrũka agĩikara thĩ.
2 . Nake agĩkĩnyita andũ ikũmi thĩinĩ wa athuri a itũũra, akĩmera atĩrĩ, Ta ikarai thĩ haha. Nao magĩgĩikara thĩ.
3 . Agĩkĩĩra mũndũ ũcio wa arĩa mangĩmathambia atĩrĩ, Naomi, ũcio ũracokire gũkũ oimĩte bũrũri wa Moabi, nĩekwendia gĩcigo gĩa gĩthaka kĩrĩa kĩarĩ kĩa Elimeleku, mũrũ wa ithe witũ;
4 . na niĩ ndagĩĩciria nguumbũrĩre ũhoro ũcio, ngwĩre atĩrĩ, Gũrĩra gĩthaka kĩu o haha mbere ya athuri aya, o na athuri a andũ aitũ. Ũngĩkorũo nĩũgũgĩkũũra-rĩ, gĩkũũre; no rĩrĩ, ũngĩkorũo ndũgũgĩkũũra-rĩ, ũgĩcoke ũnjĩre, nĩguo ’menye ũhoro ũcio; nĩ ũndũ hatirĩ mũndũ ũngĩ o na ũrĩkũ ũngĩgĩkũũra tiga wee; na niĩ nĩ niĩ ndĩ thutha waku. Nake agĩkiuga atĩrĩ, Nĩngũgĩkũũra.
5 . Nake Boazu agĩkiuga atĩrĩ, Mũthenya ũrĩa ũkagũra mũgũnda ũcio he Naomi-rĩ, ndũrĩ hingo ũtakaũgũra he Ruthu, Mũmoabi, o nake; ũcoke ũthambie mũka wa ũcio wakuire, nĩ getha ũtũũrie rĩĩtwa rĩa mũndũ ũcio mũkui ũgai-inĩ wake.
6 . Nake mũndũ ũcio wa arĩa mangĩmathambia agĩkiuga atĩrĩ, He! Ndikĩhota gũgĩkũũra ndĩgĩtware arĩ niĩ, nĩ getha hihi ndigethũkĩrie ũgai wakwa niĩ mwene; nĩndakũrekera ithenya rĩakwa rĩa ũkũũri, nĩ ũndũ ndikĩhota gũgĩkũũra.
7 . Na rĩrĩ, mũtugo ũrĩa wakĩrĩ kũu Isiraeli tene ũkoniĩ gũkũũra na gũkũũrania indo, nĩguo maũndũ mothe mahingio wega-rĩ, nĩ ũyũ, atĩ mũndũ ũmwe wa arĩa me na ũhoro nĩ kũruta aarutaga kĩratũ gĩake, agakĩnengera ũcio ũngĩ; ũndũ ũcio nĩguo andũ a Isiraeli maamenyerete gwĩka nĩ getha ũhoro ũgĩe na ũira mũtĩtĩrithie.
8 . Naguo ũguo noguo gwagĩkinyire, atĩ mũndũ ũcio wa arĩa mangĩmathambia agĩkĩĩra Boazu atĩrĩ, Wĩgũrĩre ng’ũndũ ĩo arĩ wee. Nake agĩkĩruta kĩratũ gĩake.
9 . Nake Boazu agĩkĩĩra athuri acio, o na andũ othe arĩa maarĩ ho atĩrĩ, Nĩ inyuĩ aira ũmũthĩ, atĩ nĩndagũra he Naomi indo ciothe iria ciarĩ cia Elimeleku, o na iria ciothe ciarĩ cia Kilioni, o na cia Mahaloni.
10 . O na ningĩ-rĩ, Ruthu, ũcio Mũmoabi, mũka wa Mahaloni, nĩndamũthambia nĩguo ndũũrie rĩĩtwa rĩa mũkui ũgai-inĩ wake, nĩ getha rĩĩtwa rĩa mũkui rĩtikore biũ, rĩage gũkanaririkanwo nĩ ariũ a ithe wao, o na kĩhingo-inĩ gĩa itũũra rĩrĩa aatũire; inyuĩ nĩ inyuĩ aira ũmũthĩ.
11 . Nao andũ acio othe maarĩ kĩhingo-inĩ, o na athuri, magĩkiuga atĩrĩ, Nĩ ithuĩ aira. Jehova arotũma mũndũ-wa-nja ũcio ũgũũka gwaku mũciĩ atuĩke o ta Rakeli, o na ta Lea, atumia arĩa erĩ maahandire nyũmba ya Isiraeli; ningĩ o nawe ũrotuĩka gĩtonga kũu Efiratha, o na ũgĩe igweta mũno kũu Bethi-lehemu;
12 .
o nayo nyũmba yaku ĩrogatuĩka ta nyũmba ya Perezu, ũrĩa Tamaru aaciarĩire Juda, nĩ ũndũ wa mbeũ ĩrĩa Jehova agakũhe yumĩte he mũirĩtu ũcio.
13 . Tondũ wa maũndũ macio, Boazu agĩtwara Ruthu agĩtuĩka mũka, agĩcoka akĩonana nake, nake Jehova agĩtũma Ruthu agĩe ihu, agĩciara kahĩĩ.
14 . Nao andũ-a-nja arĩa angĩ a itũũra rĩu makĩaria na Naomi, makiuga atĩrĩ, Jehova arogathwo, o we ũrĩa ũtagũtigĩte ũtarĩ na mũthambania ũgũkoniĩ ũmũthĩ, narĩo rĩĩtwa rĩa kahĩĩ kau rĩrogĩa igweta thĩinĩ wa Isiraeli.
15 . Kau nĩko gagatũma ũcoke kwĩigua, na nĩko gagagũtiirithagia wakũra; nĩ ũndũ mũka wa mũrũguo ũcio ũkwendete mũno, agakwenda gũkĩra ihĩĩ mũgwanja, nĩwe ũgaciarĩte.
16 . Nake Naomi agĩkĩoya kaana kau, agĩkaigĩrĩra gĩthũri-inĩ gĩake, agĩtuĩka mũreri wako.
17 . Nao andũ-a-nja arĩa angĩ a itũũra rĩao magĩgatua rĩĩtwa, makiuga atĩrĩ, Naomi nĩaciarĩirũo kahĩĩ; magĩgatua Obedi; nake nĩwe ithe wa Jesii, ũrĩa ithe wa Daudi.
18 . Na rĩrĩ, njiaro cia Perezu nĩcio ici:
19 . Perezu aaciarire Hezironi, nake Hezironi agĩciara Ramu, nake Ramu agĩciara Aminadabu,
20 . nake Aminadabu agĩciara Nahashoni, nake Nahashoni agĩciara Salimoni,
21 . nake Salimoni agĩciara Boazu, nake Boazu agĩciara Obedi,
22 . nake Obedi agĩciara Jesii, nake Jesii agĩciara Daudi.
Home